「日本語 → 英語」を含む歌詞翻訳の新言語ペアが追加され、Apple TV 4Kがハイレスロスレスでスタジオ品質の再生に対応する——AppleがiOS 27に搭載されるApple Musicの新機能を公表しました。AI機能AutoMixのアルゴリズム強化、新Siriとの統合強化も柱です。MacRumorsが伝えています。
歌詞翻訳の対応言語が拡大——「日本語 → 英語」も追加
Lyrics Translation(歌詞翻訳)には、以下7つの新しい言語ペアが追加されます。
- 英語 → フランス語
- 英語 → ドイツ語
- 英語 → イタリア語
- 英語 → 韓国語
- 英語 → スペイン語
- フランス語 → 英語
- 日本語 → 英語
Appleは、機械学習と言語専門家によるファインチューニングを組み合わせ、楽曲の感情・文化的ニュアンス・本来の意図を保ったまま翻訳すると説明しています。
歌詞を別の言語で歌うときの発音を補助するLyrics Pronunciationにも、5つの新ペアが加わります。
| 元言語 | 表記支援 |
|---|---|
| アラビア語 | ローマ字アラビア語 |
| 英語 | ハングル |
| 英語 | カタカナ |
| 日本語 | ハングル |
| 中国語(簡体字) | カタカナ |
Apple TV 4Kがスタジオ音質へ——ハイレスロスレス対応
tvOS側のApple Musicは、iOS 27世代でHi-Res Lossless Audio(ハイレスロスレス)に対応します。従来のLossless Audioに加え、対応する外部スピーカー出力を備える環境では、Apple TV 4Kから直接スタジオ品質の再生が可能になるとAppleは説明しています。ハイファイ環境を整えているユーザーにとっては、iOS 27世代で恩恵の大きい変更点のひとつといえます。
ストリーミング再生の信頼性も改善され、Now Playing画面の表示速度や、アプリ起動直後から再生開始までの時間も短縮されたとAppleは説明しています。ロック画面のNow Playingウィジェットは、スワイプで非表示にできるようになりました。
AutoMixが曲間を「キーとテンポで継ぎ目なく」つなぐ
AI機能のAutoMixは、楽曲のキーとテンポを揃えて自然につなぐ機能です。今回はその根幹となるアルゴリズムが改良され、新しい遷移タイプを生成できるようになり、トラック間のブレンドがよりシームレスになるとAppleは説明しています。従来のCrossfadeを好むユーザー向けに、Crossfadeオプションも引き続き選択可能です。
新Siriに「彼女の新曲かけて」と話しかけられる
iOS 27で刷新される新しいSiri AIとの統合も深まります。アーティストについて尋ねたあと、会話の流れを切らずに「彼女の新しいシングルをかけて」のような自然な指示で再生を始められるとAppleは説明しています。複数ターンの対話の途中から再生に移行できる点が新Siriならではの体験です。
アーティスト・アルバムページの刷新
アーティストページは再設計され、目立つ位置に配置されたシャッフル再生ボタン、新しいアーティスト名表示、レイアウト調整が施されました。アルバムページも更新されたとAppleは説明していますが、iOS 27の開発者ベータでは目に見える変化は確認できないと報じられています。
Q&A
Q. 日本語ユーザー向けの追加点はどれですか? 歌詞翻訳の「日本語 → 英語」追加と、発音ガイドの「英語 → カタカナ」「中国語(簡体字) → カタカナ」「日本語 → ハングル」が新たに加わる項目です。
Q. AutoMixはどう変わりましたか? キーとテンポを合わせて曲をつなぐ仕組みは同じですが、アルゴリズムが改良され、新しい遷移タイプを生成できるようになり、トラック間のブレンドがよりシームレスになるとAppleは説明しています。従来のCrossfadeも引き続き利用可能です。
Q. tvOSのハイレスロスレスは何が必要ですか? 対象はApple TV 4Kで、利用には対応する外部スピーカー出力が必要とされています。正式リリース日や対応機種の詳細は、現時点では公表された情報の範囲にとどまります。